Download Venkata Kavi app

Get it on Google Play
Get it on App Store

Follow us on

 / oyyāramāha oyyāramāha

Index of Compositions

oyyāramāha oyyāramāha

  1. Transliteration guide for the Sanskrit, Tamil & Marathi compositions
  2. * - Lyrical authenticity under research
  3. ** - Raga / Tala / authentic notations are being sought
Sāranga Ādi

 

P

oyyāramāha oyyāramāha

oyyāramāha yamunai nadi ōramāha vehu

neramāha vandāravāramāha 

meiyāha kuzhalondṛu oodiḍum kaṇṇā 

neela mēni vanam kaṇḍu manam āḍiḍum kaṇṇā

AP

kaiyāra malarkoṇḍu toovinum āhādē – iru 

kaṇṇāra kaṇḍu koṇḍu ninṛālum āhādē 

meiyyāna nilaivandu mēvinum āhādē 

menmēlum mēlum pērāshai koḷvadum teerādē 

MK

enna sholliyum sholliyum manamadil ēṛādē

en iṛaivā nee tarum punnahaiyil tōyum

nenjam maṛumozhi kooṛādē - māṛādē

mannavanē mādhavanē malarmukha rādhai mahizh manavāḷanē 

kannal enavōḍi munnilavil kooḍi

nannayamoḍu oru punnai nizhalāḍi

C

muttāra maṇi tuḷḷi moi bhuvana mālai āḍa 

mōna kurumbu nahai mun udaḍu vandu kooḍa 

vittāramāna paṇṇil vēṇumendṛu ishai pāḍa 

vēdangaḷ ellām tēḍa brndāvanam vandu kooḍa kooḍa 

 MK

nānāvidhamāna pulantaru tozhil

nān engena agala sariyai tiriyaiyum 

gnyānangaḷoḍu paramum parasukhamum 

nān ingena varu karuṇai mukhankāṭṭi

vēṛengilum iyalādēn tozhudēn 

vizhundu tanjamenṛaḍaindēn – enak

kānanda nilai kāṭṭi aruḷ kooṭṭi 

viṇmadiyena oḷi kāṭṭi enakkediril

ஸாரங்கா ஆதி

 

ஒய்யாரமாக ஒய்யாரமாக

ஒய்யாரமாக யமுனை நதி ஓரமாக வெகு

நேரமாக வந்தாரவாரமாக

மெய்யாக சூழலொன்று உஊதிடுங்கண்ணா

நீலமேனி வண்ணம் கண்டு மனம் ஆடிடுங்கண்ணா

அப

கையார மலர் கொண்டு தூவினும் ஆகாதே - இரு

கண்ணார கண்டு கொண்டு நின்றாலும் ஆகாதே

மெய்யான நிலைவந்து மேவினும் ஆகாதே

மென்மேலும் மேலும் பேராசை கொள்வதும் தீராதே 

மகா

என்ன சொல்லியும் சொல்லியும் மனமதில் ஏறாதே

என் இறைவா நீ தரும் புன்னகையில் தோயும் 

நெஞ்சம் மறுமொழி கூறாதே மாறாதே

மன்னவனே மாதவனே மலர்முக ராதை மகிழ் மணவாளனே

கன்னல் என ஓடி முன் நிலவில் கூடி

நன்னயமோடு ஒரு புன்னை நிழலாடி 


முத்தார மணி துள்ளி மொய்யுவன மாலை ஆட

மோன குறும்பு நகை முன் உதடு வந்து கூட

வித்தாரமான பண்ணில் வேணுமென்று இசைபாட

வேதங்கள் எல்லாம் தேட ப்ருந்தாவனம் வந்து கூட கூட

மகா

நானாவிதமான புலந்தரு தொழில் 

நான் எங்கென அகல சரியை கிரியையும் 

ஞானங்களொடு பரமும் பரஸுகமும்

நான் இங்கென வரு கருணை முகங்காட்டி

வேறெங்கிலும் இயலாதேன் தொழுதேன்

விழுந்து தஞ்சமென்றடைந்தேன் எனக்

கானந்த நிலை காட்டி அருள்கூட்டி

விண்மதியென ஒளிகாட்டி எனக்கெதிரில்

Sāranga Ādi

 

P

oyyāramāha oyyāramāha

oyyāramāha yamunai nadi ōramāha vehu

neramāha vandāravāramāha 

meiyāha kuzhalondṛu oodiḍum kaṇṇā 

neela mēni vanam kaṇḍu manam āḍiḍum kaṇṇā

AP

kaiyāra malarkoṇḍu toovinum āhādē – iru 

kaṇṇāra kaṇḍu koṇḍu ninṛālum āhādē 

meiyyāna nilaivandu mēvinum āhādē 

menmēlum mēlum pērāshai koḷvadum teerādē 

MK

enna sholliyum sholliyum manamadil ēṛādē

en iṛaivā nee tarum punnahaiyil tōyum

nenjam maṛumozhi kooṛādē - māṛādē

mannavanē mādhavanē malarmukha rādhai mahizh manavāḷanē 

kannal enavōḍi munnilavil kooḍi

nannayamoḍu oru punnai nizhalāḍi

C

muttāra maṇi tuḷḷi moi bhuvana mālai āḍa 

mōna kurumbu nahai mun udaḍu vandu kooḍa 

vittāramāna paṇṇil vēṇumendṛu ishai pāḍa 

vēdangaḷ ellām tēḍa brndāvanam vandu kooḍa kooḍa 

 MK

nānāvidhamāna pulantaru tozhil

nān engena agala sariyai tiriyaiyum 

gnyānangaḷoḍu paramum parasukhamum 

nān ingena varu karuṇai mukhankāṭṭi

vēṛengilum iyalādēn tozhudēn 

vizhundu tanjamenṛaḍaindēn – enak

kānanda nilai kāṭṭi aruḷ kooṭṭi 

viṇmadiyena oḷi kāṭṭi enakkediril

ஸாரங்கா ஆதி

 

ஒய்யாரமாக ஒய்யாரமாக

ஒய்யாரமாக யமுனை நதி ஓரமாக வெகு

நேரமாக வந்தாரவாரமாக

மெய்யாக சூழலொன்று உஊதிடுங்கண்ணா

நீலமேனி வண்ணம் கண்டு மனம் ஆடிடுங்கண்ணா

அப

கையார மலர் கொண்டு தூவினும் ஆகாதே - இரு

கண்ணார கண்டு கொண்டு நின்றாலும் ஆகாதே

மெய்யான நிலைவந்து மேவினும் ஆகாதே

மென்மேலும் மேலும் பேராசை கொள்வதும் தீராதே 

மகா

என்ன சொல்லியும் சொல்லியும் மனமதில் ஏறாதே

என் இறைவா நீ தரும் புன்னகையில் தோயும் 

நெஞ்சம் மறுமொழி கூறாதே மாறாதே

மன்னவனே மாதவனே மலர்முக ராதை மகிழ் மணவாளனே

கன்னல் என ஓடி முன் நிலவில் கூடி

நன்னயமோடு ஒரு புன்னை நிழலாடி 


முத்தார மணி துள்ளி மொய்யுவன மாலை ஆட

மோன குறும்பு நகை முன் உதடு வந்து கூட

வித்தாரமான பண்ணில் வேணுமென்று இசைபாட

வேதங்கள் எல்லாம் தேட ப்ருந்தாவனம் வந்து கூட கூட

மகா

நானாவிதமான புலந்தரு தொழில் 

நான் எங்கென அகல சரியை கிரியையும் 

ஞானங்களொடு பரமும் பரஸுகமும்

நான் இங்கென வரு கருணை முகங்காட்டி

வேறெங்கிலும் இயலாதேன் தொழுதேன்

விழுந்து தஞ்சமென்றடைந்தேன் எனக்

கானந்த நிலை காட்டி அருள்கூட்டி

விண்மதியென ஒளிகாட்டி எனக்கெதிரில்