dāmōdara vaibhavam

Dēvamanōhari
 
Ādi
P
dāmōdhara vaibhavam – para
tattuvamoḍu nittiyamena sattiyaneri siddhihaḷoḍu iṇangi niṭṛatu
tayir kaḍaiyum oru kayiṭṛukkuḷḷa eyiṭṛai kāṭṭiyum kaṭṭupaṭṭadu
 
 
 
AP
tāmōdum vijayarkoru geetai avan
tambikku tambiyār kaṭuṇḍadō kādai
nēmādihaḷ yēmārum ippōdai
niṛka vaittu kaṭṭivitṭāḷ annai yashōdai
 
 
 
C
aravak koḍiyōnum kaṭṭippārttān
agāsuran nenjukkuḷḷē vaittān
kuroorannaik kalattinuḷ vaittāḷ andak
kōlāhalamellām ikkutoohalattai kēṭṭuttān
 
 
 

 


Meaning
 
 
The greatness of Damodara is that though He is the epitome of wisdom, philosophy, he lets himself bound by a rope used to churn butter!

He gave Arjuna the Bhagvat Gita but was bound for the sake of his brother (Sahadeva). He cheats time itself but Yasodha manages to tie him up!

The one with snake as his flag (Duryodhana) tried to bind him, Agasura tried to confine him in his clutches, the cruel one was confined in large vessel and all those celebrations were because of listening such stories.

 


தேவமனோஹரி
 
ஆதி
தாமோதர வைபவம் – பர தத்துவமோடு
நித்தியமென ஸத்திய நெறி ஸித்திகளோடு இணங்கி
நின்றது தயிர் கடையும் ஒரு கயிற்றுக்குள்ள
எயிற்றைக் காட்டியும் கட்டுப் பட்டது
 
அப
தாமோடும் விஜயர்கொரு கீதை அவன்
தம்பிக்கு தம்பியார் கட்டுண்டதோ கதை
நேமாதிகள் ஏமாறும் இப்போதை நிற்க வைத்து
கட்டிவிட்டாள் அன்னை யசோதை
 
அரவக் கொடியோனும் கட்டிப் பார்த்தான்
அகாஸுரன் நெஞ்சுக்குள்ளே வைத்தான்
குரூரனைக் கலத்தினுள் வைத்தாள் அந்தக்
கோலாகலமெல்லாம் இக்குதூகலத்தை கேட்டுத்தான்