ennadān inbam

Dēvagāndhari
 
Ādi
P
ennadān inbam kaṇḍāyō
iṇaiyil ezhil kāṇa vizhaiyum ennilum
mihavum adihamō atishayamō – kuzhal ishaiyil 
 
 
AP
punnahaiyāḍum pullenṛa kuzhal oodum
punidanē – engaḷ - puṇṇiyanē -
munnazhahai kaṇḍāl mōhamigum enṛu sholli
pinnazhahai aruḷum pemmānē
 
 
 
C
alai alaiyāipparandu kuzhal āḍavē
aṇi aṇiyāi sharindu iḍai mooḍavē
talaiyaṇi kambaḷam puyam kooḍavē kaṇḍu
darishittapōdu nāṇam parandōḍavē
 
 
 

 


Meaning
What pleasure did you find in the music from your flute? Is it more extra-ordinary or greater than I who is trying to achieve beauty in our union?

You play the flute with a smile, Oh! Blessed One! You show your back because the frontal beauty might bewitch the viewer.

Your locks of hair dance in waves and cover your waist along with other jewels. The scarf on your head slides down to your shoulder and seeing this I lose my sense of modesty.

 


தேவகாந்தாரி
 
ஆதி
என்னதான் இன்பம் கண்டாயோ
இணையில் எழில் காண விழையும் என்னிலும்
மிகவும் அதிகமோ அதியமோ – குழலிசையில்
 
அப
புன்னகையாடும் புல்லென்ற குழல் ஊதும்
புனிதனே எங்கள் புண்ணியனே
முன்னழகைக் கண்டால் மோகமிகும் என்று சொல்லி
பின்னழகை அருளும் பெம்மானே
 
அலை அலையாய் பறந்து குழல் ஆடவே
அணி அணியாய் ரிந்து இடை மூடவே
தலையணி கம்பளம் புயம் கூடவே கண்டு
தரிசித்த போது நாணம் பறந்தோடவே