engum illādoru

Aṭhāṇa
 
Ādi
P
engum illādoru piḷḷai peṭṛāḷ yashōdai
inimēl avaḷukku enna kuṛai
 
AP
eḍuttu shonnāladu oru apachāram
ēṇḍi namakkuḷ inda vivahāram
koḍuttu vaittavan nanda gōpa maharājan
kulamengaṇum niṛaimangaḷam udavumpaḍi padamangaja
 
C
changaiyillā inda piḷḷaippeṭru koḷḷa
tavangaḷ iyaṭṛiyadu ettanai
tangu taḍaiyinḍri āshai niṛaivēra
dānadharumangaḷ ettanai
gangaiyum kāshiyum rāmēshwaramumāi
kaṇḍa kṣhētirangaḷ ettanai
kaimēl palanāha - uṛi veṇṇaittayir pālum
kaḷavāḍum neela shamattanai
 

 


Meaning
Yashoda has given birth to a child rare to find elsewhere, what else does she lack? To mention it would be sacrilege, we don't need to argue that. Nandagopan too is very lucky as his entire tribe has been blessed by this birth.

To beget a blemishless child like this, how many penances did they undertake? To have their wishes fulfilled, how many good deeds and charity work did they do?How many holy places like Kashi, Rameshwaram and Ganges did they visit? As a result, she gave birth to this dark-hued child who steals butter, milk and curds.

 


அடாணா
 
ஆதி
எங்குமில்லாதொரு பிள்ளை பெற்றாள் யசோதை
இனிமேல் அவளுக்கென்ன குறை?
 
அப
எடுத்துச் சொன்னாலது ஒரு அபசாரம்
ஏண்டி நமக்குள் இந்த விவஹாரம்
கொடுத்து வைத்தவன் நந்தகோப மகராஜன்
குலமெங்கணும் நிறை மங்களம் உதவும்படி பதமங்கஜ
 
ங்கையில்லா இந்தப்பிள்ளப் பெற்றுக் கொள்ள
தவங்களியற்றிது எத்தனை
தங்கு தடையின்றி ஆசை நிறைவேற
தான தருமங்கள் எத்தனை
கங்கையும் காசியும் ராமேஸ்வரமுமாய்
கண்ட க்ஷேத்திரங்கள் எத்தனை
கைமேல் பலனாக உறி வெண்ணைத் தயிர் பாலும்
களவாடும் நீலச்சமத்தனை